browser icon
You are using an insecure version of your web browser. Please update your browser!
Using an outdated browser makes your computer unsafe. For a safer, faster, more enjoyable user experience, please update your browser today or try a newer browser.

CODEX CALIXTINUS (Libro V)

Posted by on 01/06/2012


Capítulo I De los caminos de Santiago.

Capítulo II De las jornadas del camino de Santiago.

Capítulo III De los nombres de los que repasaron el camino de Santiago.

Capítulo IV De los tres buenos edificios del mundo.

Capítulo V De los hombres que repararon el camino de Santiago.

Capítulo VI De las aguas amargas y dulces de este camino.

Capítulo VII De las cualidades de las tierras y gentes de este camino.

Capítulo VIII De las visitas a los cuerpos de santos en este camino y del martirio de san Eutropio.

Capítulo IX De la calidad de la ciudad y de la iglesia de Santiago.

Capítulo X De la distribución de las limosnas del altar de Santiago.

Capítulo XI Del digno recibimiento a los peregrinos de Santiago.


Cuatro son los itinerarios que conducen hacia Santiago y que en Puente la Reina (1), en tierras de España, confluyen en uno solo. El primero pasa por Saint- Gilles, Montpeiller, Toulose y el Somport (2); el segundo por Santa María del Puy, Santa Fe de Conques y San Pedro de Moissac; el tercero (3), por Santa Magdalena de Vézelay, San Leonardo de Limoges y la ciudad de Périgueux; y el cuarto, por San Martín de Tours, San Hilario de Poitiers, San Juan d’Angély, San Eutropio de Saintes y Burdeos.

El que va por Santa Fe, la de San Leonardo de Limoges y la de San Martín se reúnen en Ostabat (4), y pasado Port de Cize se unen en Puente la Reina (1) a la ruta que atraviesa el Somport (2), formando desde allí un solo camino (5) hasta Santiago.

(1)Puente la Reina (Pons Regine), villa de Navarra a 24 km. de Pamplona, que debe su nombre al puente que Doña Mayor, la esposa de Sancho III el Mayor hizo construir sobre el río Arga para facilitar el paso de los peregrinos. Alfonso I el Batallador la repobló y le concedió el fuero de Estella. Su privilegiada situación en la confluencia de las rutas procedentes de Francia facilitó su desarrollo y pronto tuvo un barrio de población francesa. Tuvo también dos hospitales para peregrinos y su iglesia parroquial de Santiago conserva un buen pórtico románico con influencias compostelanas.

(2)El Somport (Summus Portus) es el paso así llamado o de Canfranc, que comunica el valle del río Aragón con el francés de Aspe y es el más fácil de los Pirineos (a 1632 metros de altura). El texto latino dice portus Asperi, que pudiera traducirse más literalmente por “los puertos de Aspa”.

(3)Nótese cómo las poblaciones francesas son generalmente designadas por su santuario principal. Esto confirma la observación de J.Bédier acerca del papel que desempeñaron las peregrinaciones en el desenvolvimiento de la épica medieval. Casi todas estas poblaciones reaparecen con sus santos en el capítulo VIII. Montpellier es la conocida ciudad del Sur que perteneció a la corona aragonesa, capital hoy del departamento del Hérault.- Le Puy, capital del departamenteo del Alto Loira.- Moissac, sobre el río Tarn en el departamenteo del Tarn-et-Garonne, tuvo en la Edad Media una poderosa abadía, en cuyos elementos decorativos influyeron grandemente los motivos ornamentales de los Beatos.

(4)Ostabat (Hostaualla), municipio del departamenteo de los Bajos Pirineos.

(5)Este camino único que seguía desde Puente la Reina de Navarra a Santiago era el llamado “camino francés” (vía Francigena). Primitivamente este camino iba a través de los valles de Alava y Asturias por temor a los moros y era muy penoso. Sancho el Mayor de Navarra lo mudó a principios del siglo XI a la tierra llana por Logroño, Nájera, Briviesca, Amaya y Carrión, aprovechando una antigua vía romana. Pero a fines del mismo siglo Santo Domingo de la Calzada lo rectificó dirigiéndolo más al sur, por Belorado y Burgos, y Alfonso VI apoyando y ensanchando los planes del santo, construyó los puentes necesarios desde Logroño a Santiago. “Por esta arteria central del reino corrió la vida europea, traída por continuas turbas de devotos y mercaderes; a trechos la corriente se remansaba y los viajeros se convertían en colonos, pobladores de barrios enteros, llamados “barrios de francos”, en las ciudades del camino”.

Textos de la web:
http://www.caminosantiagoencadiz.org

2 Responses to CODEX CALIXTINUS (Libro V)

  1. admin

    Gracias

Deja un comentario